|
||||
|
ЧАСТЬ ПЕРВАЯИ вереницами, вереницами поднималась вверх Наших навьюченных друзей стая… Е. Чаренц «Зов Пахарей» В городе Муше*, в квартале Сурб** Маринэ шел урок армянского языка. – А ну, скажи наизусть «Зов пахарей», – ткнул перстом учитель Мелкон в сидящего в последнем ряду смуглолицего паренька: тот, припав к окну, смотрел встревоженно туда, где в ущелье утопают сады Дзоратаха. ____________________ * Муш – город в Западной Армении (Турция) ** Сурб – святой (арм.) ____________________ Ученик встал. Все сидели парами, а этот один сидел. Его сосед по скамейке год назад оставил школу, приговорив своего товарища коротать время на последней скамье в одиночестве. Раз в неделю учитель Мелкон заставлял учеников повторять армянский алфавит. Ученики должны были назвать подряд все буквы, перемежая их утренними песнями и шутливой перебранкой армянских селян. Такой способ запомнить алфавит в стихотворной форме выработал наш учитель Мелкон, преследуя цель навеки запечатлеть в памяти учеников вид армянских письмен, их начертание и последовательность. Произносить стихи надо было так, чтобы казалось: на дворе утро и пахари зовут друг друга в поле. – Айб, бен, гим, накрошу, поем… – Чего поешь? – прерывает ученика варжапет* Мелкон, насупив брови. ____________________ |
|
||
Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Наверх |
||||
|