|
||||
|
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯВэнити стояла, бессильно прислонившись к косяку двери. В камере начал вопить Кенни, взывая о помощи. Девушка ничего не слышала. Она не слышала и Сэма, который звал ее с противоположной стороны улицы. Наконец, Сэм подбежал к ней и встряхнул за плечи. — Боб Мастерс! — крикнул он. — Господи Боже, девочка, ты его выпустила? Вэнити устало кивнула. Запертый в камере Кенни сотрясал железные прутья решетки. — Мы с ним обо всем договорились заранее. Мы хотели уехать вместе. Я думала, что он тоже этого хочет. Я ему верила, а он меня бросил… — Куда? Куда он пошел? — В голосе Сэма был страх. — В казино. Он хочет убить Мак-Вэйла. Лицо Сэма побелело. — Боже мой, девочка, нельзя ему этого делать. Мак-Вэйл — его отец! Девушка смотрела на него, ничего не понимая. Сэм забежал в офис и схватил с койки ключи от камер. Кенни тряс решетчатую дверь и звал на помощь. Увидев Сэма, он немного успокоился. — Девчонка! — возмущался он. — Она угрожала мне пистолетом! — Бог с ней! — сказал Сэм. — Нам надо остановить парня, пока он не совершил самую страшную ошибку в своей жизни. — А что случилось? — спросил Кенни. — Я слышал выстрелы. — Кроуфорд и Ганс ограбили банк. Карсонс ранен, Том Блейн убит. Олбрайт и шериф пытались их задержать. Кроуфорда убили, но и Олбрайт тяжело ранен, Ганс ушел, но за ним гонятся. — Где шериф? — Пошел в казино. — Сэм открыл дверь. — Выходи. Надо спасать Мак-Вэйла! Кенни и Сэм Сократ выбежали из коридора в офис. Кенни взял с койки брошенное Бобом ружье. Сэм схватил другое ружье со стены. Они ринулись к выходу. Вэнити поймала Сэма за руку. — Что с отцом? Я слышала, вы говорили Кенни, что он ранен. — Да, — ответил Сэм. Ему было жаль девушку. — Ранен, Вэнити, и очень тяжело. Теппл говорит, что он долго не протянет. Ошеломленная девушка несколько мгновений стояла неподвижно. Потом бросилась бежать к банку. Бреннан натянул поводья и остановил коня. Остальные столпились вокруг него. Ларри указал рукой на лежавший перед ними Дуглас. — Что это там такое? — спросил он. — Похоже, это погоня за кем-то или мне нужны очки. Ленни побледнела. — Не может быть, что это Боб! Только не он! Она замолчала, всматриваясь. На таком расстоянии не было видно, за кем гонятся люди. К Бреннану подъехал Тейт. — Поедем-ка посмотрим, что там стряслось. Может быть и правда, Боб сбежал. Они поскакали вперед и через несколько минут уже въезжали в Дуглас. Поравнявшись с банком, они увидели Сэма Сократа и Кенни, которые бежали к ним навстречу. Возле банка стояла небольшая группа людей, обступив тело Кроуфорда. — Бреннан! Малыш сбежал! — закричал Сэм. Он подбежал к техасцу, тяжело дыша. — Боб пошел убивать Мак-Вэйла. Останови его, Бреннан! Он не знает, что Мак-Вэйл его отец! — Что ты несешь? — изумился техасец. — Останови его! — кричал старик. — Потом объясню, сейчас времени нет! Шериф — это Джим Мастерс, отец Боба. — Где шериф? — спросил Ларри. — В казино. Пошел выгонять Элисона из города. Бреннан пришпорил коня. Его догнал Тейт. — Я все слышал, — на ходу сказал старый управляющий. — Если Мак-Вэйл дерется с Элисоном, то я тоже хочу принять участие. Ленни смотрела на Сэма, ничего не понимая. — Сэм, что ты говоришь? Что случилось? — Вэнити помогла твоему брату бежать из тюрьмы, — ответил гробовщик. — А Боб отправился в казино, чтобы убить Мак-Вэйла. Но ведь Мак-Вэйл — ваш отец! Девушка соскочила с лошади. — Сэм! Откуда ты знаешь? — Я давно знаю это. Однажды шериф помогал нести тело убитого ко мне в мастерскую и потерял часы. Я их нашел. На крышке часов была маленькая копия того портрета, что стоит у вас на камине. Вся ваша семья. Потом он мне и сам все рассказал. О том, как он оставил твою мать… Он не оправдывался, Ленни. Он не хотел ничего, только жить здесь, в долине Тимберлейк, чтобы иногда видеть тебя и Боба. Больше ему ничего не было нужно. Со стороны казино послышались выстрелы. Сэм повернулся в ту сторону. Бреннан и Тейт со своими людьми только что подъехали и соскакивали с лошадей. — Кажется, уже поздно, — тихо сказал Сэм и побрел по улице туда, откуда доносилась стрельба. Элисон ждал, прислонившись к стойке бара, когда в казино, прихрамывая, вошел Мак-Вэйл. Шериф оглядел зал. Кое-где за столиками сидели люди Элисона. Шериф понимал, что, может быть, он не выйдет отсюда живым. Но и Элисон должен умереть еще до захода солнца. Так решил он, Джим Мастерс, и никто не может помешать ему. Это был конец длинного, извилистого пути, пройденного Мастерсом с тех пор, как он оставил Мемфис. Давно уже он поселился здесь, в долине Тимберлейк — молчаливый человек со шрамом, никем не узнанный и одинокий. Он не искал себе оправданий и никого не винил в том, что все так получилось. Жизнь звала его, и он не мог долго усидеть на одном месте. Жена не хотела следовать за ним, и он прожил с ней столько, сколько смог. Он нашел женщину, которую мог бы любить. Она была танцовщицей на пароходе «Королева Миссури». Нашел — и потерял. Джим Мастерс никогда не сомневался, что Элисон имеет какое-то отношение к пожару на «Королеве Миссури», но не за это он хотел убить его. Он видел, как Элисон набирает силу, как он прибирает к рукам долину, но не смел стать у него на пути. Чарли слишком много знал о нем, а Джиму не хотелось, чтобы его дети узнали, кто он такой. В конце концов Чарли зашел слишком далеко. Элисон тоже почувствовал решимость шерифа. Он еле удержался, чтобы не посмотреть наверх, на балкон, где притаился Джонсон, держа шерифа на прицеле. — Солнце садится, — сказал Мак-Вэйл. Элисон усмехнулся. — Ты же не думаешь в самом деле, что я уеду из города, а, Джим? — Ты бы поступил умно, если бы уехал. — Мак-Вэйл чувствовал, что люди Элисона только и ждут, чтобы он сделал какое-нибудь резкое движение. — Двое твоих людей подвели тебя, Чарли. Кроуфорд и Ганс. — Шериф заметил, что Элисон насторожился. — Они хотели ограбить банк. Кроуфорд уже покойник, а Ганс будет болтаться в петле меньше, чем через час. — Ну, это его дело. Меня это не касается Я еще долго буду жить здесь, шериф. Я и тебя переживу. За окнами казино угасал дневной свет. — Я давно хотел тебя спросить, Чарли, — сказал шериф, будто просил исполнить последнее желание — Это ведь ты убил Брильянтовую Кэт? — Это была моя женщина, Джим Когда появился ты, она бросила меня ради тебя. Ни одна женщина не может поступить со мной так. В этот момент двери казино с треском распахнулись, и в зал вошел Боб Мастерс. Айра Джонсон не дал Бобу выполнить его замысел и убить Джима Мастерса. Он сделал это невольно. Притаившись в тени на балконе, Джонсон напряженно ждал, чтобы шериф потянулся за револьвером Тогда бывший разведчик должен был застрелить его. При внезапном появлении Боба Джонсон вздрогнул и выстрелил. Майк-Вэйл упал на стойку бара. Молодой Мастерс инстинктивно выстрелил в ответ, его пуля попала в перила балкона совсем рядом с Джонсоном. Элисон побежал по лестнице наверх. Шериф приподнялся, опираясь на стойку. — Убей его, Боб! Убей Элисона! Боб повиновался, сам не зная почему. Он попал в Чарли с первого же выстрела, тот еще не успел добежать до конца лестницы. Элисон споткнулся, но тут же выпрямился. Он обернулся, сжимая в руке револьвер. Тут в него попали сразу две пули — шерифа и молодого Мастерса. Последнее, что он видел, была зловещая улыбка на лице шерифа… Под градом пуль Боб бежал к шерифу. Джим Мастерс бросился к нему навстречу, закрыл его своим телом и разрядил весь барабан в наемников Элисона, стрелявших в них из-за опрокинутых столов. В зал ворвались Бреннан и ковбои из «Косого Н». Джонсон выстрелил в техасца, но промахнулся Ларри заметил его и ринулся наверх. Джонсон прицелился тщательней, но вместо выстрела раздался лишь сухой щелчок — в барабане кончились патроны Бреннан взбежал по лестнице Айра отбросил бесполезный «кольт» и взялся за рукоятку ножа. Ларри был уже рядом. Он ударил Джонсона в челюсть раньше, чем тот успел выхватить нож. Джонсон попятился на несколько шагов и уперся в перила балкона. Он выхватил нож и замахнулся. Ларри поймал его за руку и вывернул ее. Другой рукой Бреннан ударил разведчика еще раз. Джонсон перевалился через перила и с криком рухнул вниз. Внезапно наступила тишина. Двое людей Элисона стояли у стены, подняв руки. Один сидел на полу рядом с изломанным телом Джонсона, зажимая рану на животе. Еще трое лежали неподвижно, навсегда потеряв охоту к перестрелкам. Бреннан спустился вниз. Билл Тейт стоял рядом с Бобом, глядя на лежащее у их ног тело шерифа. Пуля оцарапала Бобу голову. Кровь струйкой запеклась на его щеке, как красный шрам, делая его похожим на отца. — Я пришел, чтобы убить его, — сказал Боб, — а вместо этого помог ему убить Элисона. Почему так получилось, Билл? Он закрыл Меня. Зачем он это сделал? — Сэм тебе расскажет, — сказал Бреннан, подходя к ним. — Это длинная история. Пойдем отсюда… Джима Мастерса похоронили рядом с его женой и Джефом Хэлидеем. После похорон Боб оседлал коня и отправился в город. Бреннан понял, что он едет к Вэнити Карсонс. — Карсонс много разного рассказал перед смертью, — сказал Сэм Сократ, глядя вслед молодому Мастерсу. — Если бы он не признался, что это он убил Джефа, люди так и думали бы, что это сделал Боб. Тейт хмыкнул. — Никогда бы не подумал, что это Карсонс. Бреннан посмотрел на Ленни. Она стояла на крыльце, глядя на дорогу, по которой уехал ее брат. — Мне тоже пора ехать… — сказал Ларри. Она взглянула на него, и в ее глазах он увидел то, что хотел увидеть. — Надо послать телеграмму Барстоу, — добавил он, — и проведать Чака и Джима. А еще я хочу повидать Герцога, Джонни и старика Хенка. Надо попрощаться. — Попрощаться? — Да. Они скоро возвращаются в Техас. А я остаюсь. |
|
||
Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Наверх |
||||
|