|
||||
|
БуривойОб отце Гостомысла, князе Буривое, русские летописи вовсе ничего не сообщают. Известно лишь, что он «имел тяжкую войну с варягами и, многажды их побеждая, владел всей Бярмией, то есть Корелией до реки Кюмени, напоследок же при сей реке быв побежден и, все почти войско потеряв, ушел в город Корелу, нынешний Кексголм, и тут умре, а по нем наследовал сын его Гостомысл». В иностранных известиях имеются сведения о некоем Буривое, но он явно не российский князь, ибо правил у западных славян. Вот что сообщает Козьма Пражский: «Гостивит породил Буривоя, который первый из князей был крещен достопочтенным Мефодием, епископом Моравии, во времена императора Арнульфа и короля Моравского Святоплука. Год от воплощения Господа 894. Крестился Буривой, первый князь святой католической веры».[12] Ему наследовал сын его Гостомысл, Рюриков дед, муж храбрый и мудрый. Гостомысл имел четырех сыновей и трех дочерей, но сыновья погибли еще при жизни отца. А власть перешла к Рюрику, сыну средней дочери Умилы. По немецким источникам, Гостомысл был князем славян-ободритов и погиб в бою с немцами в 844 году. Под натиском немцев часть племени по морю ушла в Ладогу и потом поселилась у озера Ильмень. Вновь вернемся к тексту Иоакима. «Однако с бегом времени из-за болезней и войн запустел и исчез град тот Словенск Великий — заросло все лесом, а насельники разошлись по всем местам». И жили каждый, как хотел, и не имеем мы вести о том времени до времен Александра Македонского. Во времена же Александра Македонского, сына Филиппова, княжили у словен три князя: первый — Великосан, второй — Асан, третий Авенхасан. И послал Александр Македонский к князьям словенским грамоту, желая владеть словенским народом. 333 год до Рождества Христова. Золотыми буквами писано: Под державою моей и богов наших Аполлона, Марша и Юпитера, такожде и богинь Вендеры, Венусы и Артемиды, великому князю Асану и славному князю Афесхасану и премудрому князю Великосану, самодержцем Российским: Аще Богом и Богиням нашим и мне не покоритеся, и аз пришед, землю вашу попленю, а вас мечем моим под высокую мою руку подклоню. Князья же русские не захотели преклониться пред Александром и не захотели ему подчиняться, но прислали ему в помощь отряд для завоевания мира. Прислали свои отряды также поляки и чехи. И в 324 году до Рождества Христова Александр выдал народу словенскому фирман, написанный на латинском языке, о предоставлении славянам всех прав на занимаемые ими земли от Балтики до Черного моря: «Мы, Александр, Филиппа короля Македонского, монарх, в образе козла изображаемый, сын Юпитера, чрез Нектанаба предзнаменованный, собеседник брахманов и деревьев, Солнца и Луны, покоритель королевств Персов и Мидян, повелитель мира от восхода и до захода Солнца, от юга и до севера. Просвещенному роду славян и их языку от нас и наследников наших, которые после нас будут править миром, милость, мир и приветствие. За то, что вы нам всегда надежно помогали, искренни в верности и в бою решительны были, помощники наши, воинственные и крепкие, мы даем и жалуем вам свободно и на вечные времена все пространство земли от севера до пределов Италии на юге, чтобы никто не смел здесь пребывать, поселяться или оседать, кроме ваших родичей. И если кто-нибудь другой будет здесь обнаружен, то будет вашим рабом и потомки его рабами ваших потомков. Дано во вновь основанном нами городе, основанном на великом Ниле, реке Египта, в 12-й год правления нашего, с согласия наших великих богов Юпитера, Марса и Плутона и великой богини Минервы. Свидетелем чего были наш знаменитый Аналектус, наш локотер, и другие 11 князей, которые, если мы умрем без потомства, будут наследовать нам и повелевать всем миром».[13] К русскому же народу грамота была послана отдельно в 310 году до Рождества Христова по окончании службы русского отряда в войсках Александра Македонского. Из-за дальности расстояния и тяжести похода по степям и дебрям Александр предпочел походом на Русь не идти, а дал следующую грамоту: «Александр, царем царь и над цари бич Божий, презвитяжный рыцарь и всего света обладатель, к непокоривым яростный меч и страх, всего света честнейших над честнейшими в дальном расстоятельном и незнаемом крае вашем от нашего величества честь и мир и милость вам и по вас храбросердому народу словенскому, князем и владельцом от моря варяжскаго и даже до моря Хвалимскаго, дебелным и милым моим: храброму Великосану, мудрому Асану, счастному Авесхасану вечне поздравляю, яко самих вас любезно лицем к лицу целую сердечне приемлю, яко други по сердцу моему, и сию милость даю вашему величеству, аще каковый народ вселится в пределах вашего княжения от моря Варяжскаго и до моря Хвалимскаго, да будет вам и роду вашему подлежими вечной работе, во иныя же пределы отнюдь да не вступит нога ваша. Сие же достохвальное дело замкнено нашим листом и подписано царскою высокодержавною правицею и за природным нашим государским златокованым гербом привешенным. Дано нашей чести в вечность в месте нашего предела в велицей Александрии изволением великих богов Марша, Юпитера и богини Минервы и Венусы, месяца примоса начальнейшаго дня». Поверх же основного текста шла собственноручная надпись: «Мы, Александр, царь царем и над царьми бич, сын великих богов Юпитера и Венуса на небе, земски же Филиппа сильного царя и Алимпиады царицы, нашею высокодержавною правицею утвердил вечне». Получив столь ценную грамоту, князья наши повелели повесить ее в храме на золотой нитке по правую сторону от идола Велеса. «И грамоте той поклонялись до земли и целовали ее как величайшую святыню».[14] Пропустив последующие три столетия, о которых никаких сведений в русских летописях мне найти не удалось, приступим к делам 5508 года от сотворения мира — году рождения Исуса. Примечания:1 Нечволодов А. Сказания о Русской Земле. СПб., 1913. 12 «Gostivit autem genuit Borivoy, qui primus dux baptizatus est a venerabili Metudio episcopo in Moravia sub temporibus Arnolfi imperatoris et Zuatopluk eiusdem Moravia regis. ADI DCCCLXXXXIV. Borivoy baptizatus est primus dux sancte fidei catholocus». 13 «Nos Alexander, Philipi regis Macudфnuin. hircus monarchie figuratus, Grecorum indicator, Jovis filius, per Nectanabum mmciatus, alocutor Bragmanorum et arborum, solis et lune, conculcator Persarum et Medorum, dominus mundi ab ortu solis usque ad occasum, a meridie usque ad septentrionem. llusiri prosarie Sclauorum el lingue eorum gratiam, pacem atque salutem a nobis et successoribus nostris sueeedentibus nobis in gubernatione mundi. Quoniam nobis afuistis semper in fide veraces, in armis strenui, nostri adiutores, bellicosi et robust! damus et conferimus vobis libenter et in perpetuum fotam plagam tere ab aquilone usque ad fines Italie mйridionales, ut nullus sil ausus ibi remanere, residere autvise iocare possit, nisi vest rates. Et si aliquis ibi inventus fuit manens, sit vester servus et sui posteri vestrorum posterorum. Datum in civitate nove nostrc fundationis, fundata super magno Nili fluvio Egipti, anno XII regnorum nostrorum. asidentibus nobis magnis dominis Jove, Marte et Plutone, et maxima dea M inerva. Testes huius rei fuerunt illystrissimus AnacSetus, lecotera noster, et alii principes XI, quos nos nobis sine prole descendentibus reliaquimus vestros et totius orb is dominos». 14 Грамота эта до наших дней не сохранилась, как и тот храм Велеса, в коем она висела. |
|
||
Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Наверх |
||||
|